A Unique Multilingual Media Platform

Articles National Politics

जब पूर्व संपादक ने पूर्व आतंकवादी से मुलाकात की

  • December 12, 2024
  • 1 min read
जब पूर्व संपादक ने पूर्व आतंकवादी से मुलाकात की

इस लेख को नीचे सुनें:


पूर्व संपादक के सुखों में से एक है, उन विनम्र समारोहों के स्वामी द्वारा सामना की जाने वाली दुविधा का आनंद लेना, जो इस बात को लेकर दो विचारों में हैं कि “पूर्व संपादकों” (एक अनुप्रास शीर्षक शब्द) का परिचय कैसे दिया जाए: अनुभवी पत्रकार (अनुवाद: जेलुसिल की बोतल की तरह समाप्ति तिथि बीत चुकी है) या वरिष्ठ पत्रकार (बेरोजगार/बेरोजगार हैकरों के लिए व्यंजना) या पर्यवेक्षक (एक ताक-झांक करने वाला झाँकने वाला टॉम जो विनम्र कंपनी में वास्तव में एक उदार वर्णन नहीं है)?

अधिकांश MCs “पूर्व संपादक” जैसे भावपूर्ण और वर्णनात्मक वाक्यांश से दूर रहते हैं, संभवतः इस डर से कि इसे “पूर्व” संपादक के रूप में लिया जाएगा। इस पृष्ठभूमि के खिलाफ, मुझे आज सुबह एक असामान्य वाक्यांश में मुक्ति मिली जिसे प्रेस ट्रस्ट ऑफ इंडिया (PTI) ने बादल के संदिग्ध शूटर का वर्णन करने के लिए इस्तेमाल किया है: “पूर्व आतंकवादी”। पीटीआई ने बताया: “अमृतसर: एक पूर्व आतंकवादी ने शिरोमणि अकाली दल के नेता सुखबीर सिंह बादल पर बुधवार को उस समय नजदीक से गोली चलाई, जब वह स्वर्ण मंदिर के बाहर ‘सेवादार’ की ड्यूटी निभा रहे थे, लेकिन सादे कपड़ों में मौजूद एक पुलिसकर्मी द्वारा उसे काबू कर लिए जाने के कारण गोली चूक गई।”

“पूर्व आतंकवादी” वाक्यांश एक क्षमाशील और सुधारात्मक शब्द है, ठीक उसी तरह जैसे “सुधार गृह” ने “जेलों” की जगह ले ली है। समावेशी वाक्यांश “पूर्व आतंकवादी” भी आतंकवाद को एक दिन के काम के रूप में वर्गीकृत करता है जिससे आप संभवतः सेवानिवृत्त हो सकते हैं। सटीक पत्रकारिता में अगला स्तर “सेवानिवृत्त आतंकवादी” होना चाहिए। यह एक उचित प्रश्न उठाता है: जब कोई आतंकवादी स्वैच्छिक सेवानिवृत्ति के लिए आवेदन करता है तो आप क्या करते हैं – क्या आप खतरनाक सूट में एक सुनहरा हाथ मिलाने की पेशकश करते हैं? यह भी स्पष्ट नहीं है कि उक्त शूटर ने कथित आतंकवादी संगठन को कोई त्याग पत्र भेजा था या नहीं, जिससे वह जुड़ा हुआ था।

चूंकि विलियम सफायर – भाषा के दैवज्ञ और उपयोग के मध्यस्थ जिन्होंने निर्दयी, यदि अपमानजनक नहीं, शब्दों का प्रयोग किया – अब हमारे बीच नहीं हैं, इसलिए मुझे नहीं पता था कि “पूर्व आतंकवादी” के विचित्र अतीत की जांच कैसे की जाए। मुझे न्यूयॉर्क टाइम्स में एक संदर्भ मिला। पीटीआई को यह जानकर खुशी होगी कि एनवाईटी ने उपमहाद्वीप के एक भाई को ऐसा सम्मान दिया है: पाकिस्तान मूल के एक “पूर्व आतंकवादी” माजिद शौकत खान को।

एनवाईटी ने 2023 में रिपोर्ट की: “बेलीज सिटी – एक छोटा सा मध्य अमेरिकी राष्ट्र, जो अपने बैरियर रीफ और इकोटूरिज्म के लिए जाना जाता है, ने एक पूर्व आतंकवादी को अमेरिकी सरकार का मुखबिर बना दिया है, जिसकी सीआईए द्वारा यातना की कहानी ने ग्वांतानामो बे में एक सैन्य जूरी को पेंटागन से उसे नरमी बरतने का आग्रह करने के लिए प्रेरित किया।” लेकिन एनवाईटी के पास श्री खान को “पूर्व आतंकवादी” कहने का एक कारण है। हालाँकि श्री खान ने आतंकवादी कृत्यों में योगदान दिया था, लेकिन उनके साथ क्रूरतापूर्वक दुर्व्यवहार किया गया और उन्हें प्रताड़ित किया गया और उन्हें जेल में रहना पड़ा।

उन्होंने कट्टरपंथ को नकार दिया, आतंकवाद के खिलाफ लड़ाई में अमेरिकी सरकार के साथ सहयोग किया। श्री खान ने एक बयान में “समाज का एक उत्पादक, कानून का पालन करने वाला सदस्य” बनने का संकल्प लिया, उन्होंने आगे कहा: “मैं ईश्वर से और उन लोगों से क्षमा माँगता रहता हूँ जिन्हें मैंने चोट पहुँचाई है।” पीटीआई ने जिस संदिग्ध शूटर को “पूर्व आतंकवादी” बताया है, वह जेल में रहा है और जेल से बाहर भी आया है, लेकिन एजेंसी की रिपोर्ट में यह नहीं बताया गया है कि उसे किसी अपराध के लिए दोषी ठहराया गया था या नहीं।

यह भी स्पष्ट नहीं है कि उसने आतंकवादी होने की बात स्वीकार की थी या नहीं और क्या उसने आतंकवाद की निंदा की थी। ऐसी जानकारी के अभाव में, मुझे यकीन नहीं है कि पीटीआई इस निष्कर्ष पर कैसे पहुंची कि संदिग्ध एक “पूर्व आतंकवादी” है। मुझे यह भी यकीन नहीं है कि संदिग्ध शूटर, जो खालिस्तान समर्थक प्रतिबंधित समूह का कथित सदस्य है, ने आत्मसमर्पण किया था या नहीं। जो उसे एक “आत्मसमर्पित” आतंकवादी बनाता है, एक ऐसा वाक्यांश जो एक निश्चित हद तक आधिकारिक मिसाल कायम करता है।

असम में पूर्ववर्ती सैकिया सरकार (मुझे लगता है) ने हमें एक अभिनव मुहावरा दिया: सल्फ़ा (आत्मसमर्पित उल्फ़ा)। यह बात अलग है कि गेरहार्ड डोमगक ने मनुष्यों में जीवाणु संक्रमण के लिए पहले सफल रासायनिक उपचार का वर्णन करने के लिए “सल्फ़ा” शब्द की शुरुआत की थी। अब जबकि संदिग्ध शूटर आतंकवाद में वापस आ गया है (मुझे लगता है कि एक पूर्व मुख्यमंत्री पर गोली चलाना इसके लिए योग्य है), क्या यह कहना अधिक उपयुक्त होगा कि “पूर्व-आतंकवादी-वर्तमान-आतंकवादी”? अगर उसे दोषी ठहराया जाता है, तो क्या यह “पूर्व-आतंकवादी-वर्तमान-आतंकवादी” हो सकता है? पीटीआई डेस्क के पास विचार करने के लिए बहुत कुछ है।

‘प्रेस ट्रस्ट ऑफ इंडिया’ का मुख्यालय

“पूर्व आतंकवादी” (इंडियन एक्सप्रेस, द हिंदू और द टाइम्स ऑफ़ इंडिया द्वारा प्रयुक्त) मुहावरा स्पष्ट है। यह सुझाव देता है कि कोई व्यक्ति किसी ऐसे संगठन का सदस्य रहा है जो उग्रवाद का समर्थन करता था और हो सकता है कि वह अब उस संगठन का सदस्य न हो या वह संगठन अब अस्तित्व में न हो या उसने उग्रवाद की निंदा की हो।

समाचार पत्र पहले “आतंकवादी” और “आतंकवाद” शब्दों के इस्तेमाल को लेकर बहुत सावधान रहते थे, क्योंकि वे इन शब्दों से जुड़ी जटिलताओं और “एक व्यक्ति का आतंकवादी दूसरे व्यक्ति का स्वतंत्रता सेनानी होता है” जैसी अस्पष्ट प्रकृति को ध्यान में रखते थे। 9/11 ने यह सब बदल दिया, जब अमेरिका में कुछ देशभक्तों ने जोर देकर कहा कि समाचार वाचक “आतंकवादी” शब्द का इस्तेमाल करें, न कि उग्रवादी या चरमपंथी। भारत में भी, अधिकांश मीडिया इस तरह की धमकाने वाली रणनीति का शिकार हो गया है, इतना कि कश्मीर में सभी विद्रोहियों को अब आतंकवादी कहा जाता है, न कि उग्रवादी या चरमपंथी, जैसा कि 20वीं सदी के आखिरी दशकों में होता था। यही बात “शहीदों” के साथ भी लागू होती है। कुछ समाचार पत्र मारे गए सैनिकों का वर्णन करने के लिए अंधाधुंध तरीके से इस शब्द का इस्तेमाल करते हैं, यहां तक कि मौत की वजह बनने वाली परिस्थितियों के स्पष्ट या स्थापित होने से पहले भी। भारतीय सेना ने अपने सभी कमांड को एक पत्र जारी करके ड्यूटी के दौरान मारे गए सैनिकों का वर्णन करने के लिए “शहीद” शब्द के इस्तेमाल को हतोत्साहित करने की हद तक कदम उठाया है। भारतीय सेना के 2022 के पत्र में कहा गया है, “शहीद से तात्पर्य ऐसे व्यक्ति से है जो किसी धर्म को त्यागने से इनकार करने की सजा के रूप में मौत की सजा भुगतता है या ऐसा व्यक्ति जो अपने धार्मिक या राजनीतिक विश्वासों के कारण बहुत अधिक पीड़ित होता है या मारा जाता है।”

इसलिए “भारतीय सेना के जवानों को शहीद के रूप में लगातार संदर्भित करना उचित नहीं हो सकता है। “जाहिर है, व्हाट्सएप यूनिवर्सिटी भारतीय सेना से ज्यादा शक्तिशाली है। राष्ट्रवादी ट्रोल्स के दबाव में, कुछ अखबार “शहीद” शब्द का इस्तेमाल करना जारी रखते हैं। इन मामलों में, भारतीय सेना कई आधुनिक समय के मुख्य उप-अध्यक्षों की तुलना में अधिक मेहनती रही है, जो “पूर्व आतंकवादी” कहने वाली प्रतियों को मंजूरी देते हैं। 2014 में, भारतीय सेना ने सेवानिवृत्त कर्मियों के लिए एक परिपत्र जारी किया, जिसमें उन्हें सूचित किया गया कि सेवानिवृत्त अधिकारी को संबोधित करने का सही रूप “रैंक एबीसी (सेवानिवृत्त) है न कि रैंक (सेवानिवृत्त) एबीसी”। एक उदाहरण है: “ब्रिगेडियर संत सिंह (सेवानिवृत्त)”। सेना का घोषित तर्क था, “रैंक कभी सेवानिवृत्त नहीं होती, यह एक अधिकारी होता है जो सेवानिवृत्त होता है”। सेना के परिपत्र में कहा गया है कि “विशेषाधिकार केवल सेवा अधिकारियों को दिया जाता है”। इसलिए, पीटीआई को “आतंकवादी XXXX XXXX (सेवानिवृत्त)” नहीं कहना चाहिए।

About Author

आर राजगोपाल

एडिटर एट लार्ज, द टेलीग्राफ

Support Us

The AIDEM is committed to people-oriented journalism, marked by transparency, integrity, pluralistic ethos, and, above all, a commitment to uphold the people’s right to know. Editorial independence is closely linked to financial independence. That is why we come to readers for help.